Table of Contents Table of Contents
Previous Page  44 / 55 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 44 / 55 Next Page
Page Background

42

Tradelink Electronic Commerce Limited

貿易通電子貿易有限公司

Notes to the Unaudited Interim Financial Report

(Continued)

未經審核中期財務報告附註

(續)

13

應收賬款

本公司一般給予客戶一星期至一個月的信貸期。本集

團旗下其他公司所給予的信貸期乃基於有關公司與客

戶商訂的個別商業條款而定。

於報告期末,按發票日期計算,應收賬款的賬齡分析

如下:

13 Trade receivables

Credit terms granted by the Company to customers generally range from

one week to one month. Credit terms offered by other companies of the

Group based on individual commercial terms negotiated with customers.

As of the end of the reporting period, the ageing analysis of trade

receivables, based on the invoice date, is as follows:

As at

30 June

2016

As at

31 December

2015

於二零一六年

六月三十日

於二零一五年

十二月三十一日

HK$’000

HK$’000

港幣千元

港幣千元

Less than 1 month

少於一個月

11,240

15,729

1 to 3 months

一至三個月

2,353

2,510

3 to 12 months

三至十二個月

1,664

1,545

Over 12 months

超過十二個月

1,680

2,122

16,937

21,906

All the above balances are expected to be recovered within one year and

are generally covered by deposits from customers (see

Note 16(b)

).

14 Other receivables and prepayments

All other receivables and prepayments are expected to be recovered or

recognised as expenses within one year.

As at 31 December 2015, included in the balance of HK$114,987,000

was residual proceeds of RMB75 million (equivalent to HK$87,585,000)

receivable in respect of the disposal of an associate. The residual proceeds

was received in January 2016.

預期上述結餘均可於一年內收回,並一般得到客戶提

供的按金所保證(見

附註

16

b

)。

14

其他應收款項及預付款項

所有其他應收款項及預付款項預期於一年內收回或確

認為開支。

於二零一五年十二月三十一日,港幣

114,987,000

元結餘包括就出售聯營公司應收剩餘款項人民幣

75,000,000

元(相當於港幣

87,585,000

元)。應收剩

餘款項於二零一六年一月收回。