Tradelink Electronic Commerce Limited
Interim Report 2017
18
Disclosure of Directors’ Interests
(Continued)
董事的權益披露
(續)
因行使購股權而須就每份購股權支付的認購款項將由董事會
釐定,且不得少於下列較高者:
(i)
於購股權的書面要約日期(「授出日期」,必須為營業
日),股份於香港聯交所每日報價表所列的收市價;及
(ii)
緊接授出日期前五個營業日,股份於香港聯交所每日
報價表所列在香港聯交所的平均收市價。
於二零一五年五月八日舉行的本公司股東周年大會上,股東
批准修訂二零一四年購股權計劃第
10.1(D)
、
10.1(E)
及
2.1
條
條款。該等二零一四年購股權計劃的修訂授權董事會酌情豁
免或延長
90
日限制,並規定任何豁免或延期的相應條件以
及計劃期間內所授各份購股權適用的行使期。此舉可讓董事
會以符合本公司最佳利益的方式靈活處理二零一四年購股權
計劃十年有效期間可能發生的各類情況。
於二零一七年三月二十八日舉行的會議上,董事會批准根
據經修訂二零一四年購股權計劃向若干個別人士(「承授
人」)配發購股權,使彼等可以每股港幣
1.592
元認購合共
6,900,000
股本公司普通股,有關條款與經修訂二零一四年
購股權計劃相同。承授人可根據各份購股權要約函件的條件
行使購股權。歸屬條件詳情及獲授購股權詳情載於「未經審
核中期財務報告附註」內
附註
17
。
於二零一七年六月三十日,董事於認購本公司根據二零一四
年購股權計劃所授本公司股份的購股權中擁有的權益詳情載
於下表。每份購股權賦予其持有人認購一股本公司普通股的
權利。
The subscription amount payable in respect of each share option upon exercise
of an option shall be determined by the Board and shall be not less than the
greater of:
(i) the closing price of the shares on the SEHK’s daily quotation sheet on the
date, which must be a business day, of a written offer of such option (the
“Date of Grant”); and
(ii) the average closing price of the shares on the SEHK as stated in the SEHK’s
daily quotation sheets for the five business days immediately preceding the
Date of Grant.
At the annual general meeting of the Company on 8 May 2015, shareholders
approved the amendments to clauses 10.1(D), 10.1(E) and 2.1 of the Share
Option Scheme 2014. Such amendments to the Share Option Scheme 2014
give the Board a discretion to waive or extend the 90-day Limitation with
authority to impose conditions to any such waiver or extension and to provide an
appropriate exercise period for each grant of options during the Scheme Period.
This provides the Board with necessary flexibility it needs to deal, in the best
interest of the Company, with the different types of situations that may arise over
the course of the ten-year validity period of the Share Option Scheme 2014.
At its meeting on 28 March 2017, the Board approved an allotment of share
options under the amended Share Option Scheme 2014 to certain individuals
(the “Grantees”) entitling them to subscribe for a total of 6,900,000 ordinary
shares of the Company at HK$1.592 per share. The terms are the same as the
amended Share Option Scheme 2014. The Grantee may exercise the share
options subject to the conditions in respective option offering letter. The details
of the vesting conditions and the particulars of the options granted are set out in
Note 17
under the heading “Notes to the Unaudited Interim Financial Report”.
As at 30 June 2017, details of Directors’ interests in options to subscribe for
shares of the Company granted under the Share Option Scheme 2014 of the
Company are set out in the table below. Each option gives the holder the right
to subscribe for one ordinary share of the Company.