Table of Contents Table of Contents
Previous Page  12 / 54 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 12 / 54 Next Page
Page Background

Interim Report 2015

二零一五年中期報告

11

Management Discussion and Analysis

(Continued)

管理層討論及分析

(續)

Employees and Remuneration Policy

As at 30 June 2015, the Group employed 256 staff (2014: 250), of which

224 are in Hong Kong and 32 in Guangzhou. The related staff costs for the six

months ended 30 June 2015 amounted to HK$48.8 million (2014: HK$46.5

million).

The Group’s remuneration policy is that all employees are rewarded on the

basis of market levels. In addition to salaries, the Group provides staff benefits

including medical insurance and contribution to staff’s mandatory provident fund.

To motivate and reward staff, the Group has a discretionary performance bonus

scheme to drive performance and growth.

The Company also has share option scheme to reward the performance of, and

to help retain, staff at Senior Vice President grade and above.

Exposure to Fluctuation in Exchange Rates and Related

Hedges

As at 30 June 2015, other than its investments in the PRC incorporated entities

and Renminbi-denominated debt securities, the Group had no foreign exchange

exposure and related hedges.

僱員及薪酬政策

截至二零一五年六月三十日,本集團僱用

256

名僱員(二零

一四年:

250

名),當中

224

名僱員受僱於香港,另外

32

名僱員受僱於廣州。截至二零一五年六月三十日止六個月

的相關僱員成本為港幣

48,800,000

元(二零一四年:港幣

46,500,000

元)。

本集團的薪酬政策是所有僱員薪酬均以市場薪酬水平釐定。

除薪酬以外,本集團亦提供僱員福利,包括醫療保險及強制

性公積金供款。為鼓勵及獎勵僱員,本集團亦制定酌情績效

花紅計劃,以推動業績增長。

本公司亦提供為嘉獎高級副總裁及以上職級僱員的表現與吸

引僱員留任而設的購股權計劃。

匯率波動風險及相關對沖工具

於二零一五年六月三十日,除國內的股權投資及以人民幣計

值的債務證券的投資外,本集團並無任何外匯風險及相關對

沖工具。